The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and the stars were the gifts you gave
To the night and the empty skies my love
To the night and the empty skies
The first time ever I kissed your mouth
I felt the earth turn in my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command my love
That was there at my command
The first time ever I lay with you
And felt your heart beat close to mine
I thought our joy would fill the earth
And would last 'till the end of time my love
And would last 'till the end of time
Even McColl
performed: Roberta Flack (1937)
Lần Đầu Anh Được Thấy Em
Lần đầu anh được thấy em
Mắt em là ánh trời êm dịu hiền
Trăng sao sáng tỏa muôn miền
Trời đêm thăm thẳm chỉ riêng đôi mình
Trao em một nụ hôn tình
Tưởng chừng vũ trụ rung rinh sống còn
Con chim trong chiếc lồng son
Trái tim run rẫy mỏi mòn khát yêu
Bên em đời thấy diễm kiều
Nhịp tim cuồng nhiệt thật nhiều thiết tha
Niềm vui vô tận chan hòa
Chỉ khi tận thế mới là hết yêu ...
Hàn Giang phỏng dịch
- Sưu Khảo : Đôi Mắt trong Thi Ca ( đoạn 1)
- Sưu Khảo : Đôi Mắt trong Thi Ca (đoạn 2)
- Sưu Khảo : Đôi Mắt trong Thi Ca (đoạn 3)
- Sưu Khảo : Đôi Mắt trong Thi Ca (đoạn 4)
- Đôi Mắt
- Mắt Mơ
- Xuân Mơ (Ca Sĩ: Bảo Yến)
- Nắng Tình
- Les yeux d'Elsa
- Les Yeux
- The first time ever I saw your face
- Saw Thee Weep
- Ngủ Đi Em